Poprzednia

ⓘ Ignacy Iwicki (tłumacz)




                                     

ⓘ Ignacy Iwicki (tłumacz)

Urodzony prawdopodobnie w Wilnie. Syn Antoniego Iwickiego, porucznika wojsk polskich 1774-1836 i Ewy z Krajewskich herbu Leliwa 1782-1871. Kształcił się w Słucku, Nowogródku i w Wilnie, gdzie w 1844 ukończył I Gimnazjum Wileńskie. Absolwent Wydziału Matematycznego Uniwersytetu Moskiewskiego. Podróżował po Europie, odbywając studia uzupełniające na uniwersytecie w Edynburgu. Nauczyciel gimnazjum w Święcianach, po 1863 na zesłaniu w guberni penzeńskiej dziś obwód penzeński razem z Ignacym Chodorowiczem. Po zsyłce otrzymał zakaz mieszkania w Wilnie i przeprowadził się do Warszawy, gdzie zaczął pracować jako nauczyciel w szkole podominikańskiej. Publicysta, ekonomista i przyrodnik.

Przetłumaczył książkę Alfreda Sudre’a Historia komunizmu albo obalenie utopii socjalistów za pomocą historii tytuł oryginału: Histoire du communisme ou rèfutation historique des utopies socialistes ; pierwsze wydanie w 1848; nagroda Prix Montyon 1849 oraz wraz z Wacławem Przybylskim powieść Harriet Beecher Stowe Chata wuja Toma jest autorem tłumaczenia II tomu. Tłumaczenie ukazało się nakładem wydawnictwa Kirkora w Wilnie w 1860 pod tytułem Chatka Ojca Toma, czyli Życie Murzynów w Stanach niewolniczych Ameryki północnej.

Władysław Smoleński we wspomnieniu pośmiertnym o Ignacym Iwickim pisze:

Rozumiał Iwicki potrzebę pracy u podstaw: krzewił światło śród plebsu i zdrową służył mu radą. Człowieka, który ze szlachetną intencją pracował dużo, a pod względem charakteru najpiękniejszym był wzorem, słowem uznania godzi się uczcić.