Poprzednia

ⓘ Vaterland




Vaterland
                                     

ⓘ Vaterland

English version: Fatherland (novel)

Akcja toczy się w 1964 roku. 20 lat temu Niemcy zwyciężyły w II wojnie światowej, a obecnie przygotowują się do obchodów 75. rocznicy urodzin Adolfa Hitlera.

Funkcjonariusz policji kryminalnej, Xavier March, przeprowadza śledztwo w sprawie śmierci Josefa Bühlera. Kiedy w tajemniczych okolicznościach zaczynają ginąć inni prominentni naziści, March dochodzi do wniosku, że ma do czynienia z politycznym spiskiem. Chcąc poznać prawdę, przyjmuje pomoc amerykańskiej dziennikarki, Charlotte Maguire. Udaje im się uzyskać dostęp do dokumentów, poświęconych najpilniej strzeżonej tajemnicy III Rzeszy: Holocaustowi.

                                     
  • Vaterland Tajemnica III Rzeszy ang. Fatherland amerykański film telewizyjny na podstawie napisanej w 1992 powieści Vaterland angielskiego pisarza
  • deutschen Rhein Nad tym niemieckim Renem natomiast piąta Im deutschen Vaterland W niemieckiej ojczyznie Druga zwrotka kończyła się tekstem Auf
  • okręgu wynosił 8 procent. 28 stycznia 2013 roku dziennik Liechtensteiner Vaterland opublikawała sondaż, którym zapytano 10 000 osób, która partia przeprowadziła
  • Schleswig - Holstein - Lied oryginalny tytuł nadany przez autora to: Wanke nicht, mein Vaterland hymn niemieckiego kraju związkowego Szlezwik - Holsztyn. Autorem tekstu
  • Masovialand, mein Heimatland, Masovia lebe, mein Vaterland Masovialand, mein Heimatland, Masovia lebe, mein Vaterland Wild brauset der Hain Dort späht der Schütze
  • fromme Seele ahnt, eure fromme Seele ahnt Gott im hehren Vaterland Gott, den Herrn im hehren Vaterland Szwajcarski Psalm tłumaczenie na polski Ty z jutrzenką
  • redaktorem naczelnym dziennika Pester Lloyd. Für König, Volk und oder Vaterland de biografia Maxa Falka po niemiecku Kontrola autorytatywna  osoba
  • Walkach dla Ludu i Ojczyzny niem.: Kampforden für Verdienste um Volk und Vaterland odznaczenie wojskowe Niemieckiej Republiki Demokratycznej, nadawane
  • karabinowych wtopionych w beton. Napis na pomniku brzmi : FÜR GOTT, KAISER UND VATERLAND Dla Boga, Cesarza i Ojczyzny Cmentarz wykonany przez 28 batalion landszturmu