Poprzednia

ⓘ Ha-Arec




Ha-Arec
                                     

ⓘ Ha-Arec

Ha-Arec ; ang. Haaretz) – założony w 1919 roku najstarszy dziennik poranny w języku hebrajskim, wydawany w Izraelu. Publikowany jest w dwu językach: hebrajskim i angielskim.

Porównując z innymi dziennikami takimi jak "Ma’ariw” and "Jedi’ot Acharonot”, "Ha-Arec” ma mniej fotografii, teksty zaś są bardziej analityczne. Poza wiadomościami publikowane są również artykuły na tematy społeczne, recenzje książek, reportaże i komentarze polityczne. Około 65 000 czytelników regularnie kupuje hebrajskie wydanie. Anglojęzyczna wersja sprzedawana jest w Ameryce Północnej. Wszystkie artykuły są równolegle publikowane w Internecie.

Podczas odbywającej się w październiku 2007 konferencji CAMERA Komitet dla Rzetelności Informacji z Bliskiego Wschodu w Ameryce jej przewodnicząca Andrea Levin powiedziała: "Żadna inna gazeta wydawana w Izraelu nie może się pochwalić równie wielkim międzynarodowym uznaniem, ponieważ "Ha-Arec" reprezentuje najwyższy poziom i ma wprost zdumiewające internetowe wydanie w języku angielskim. Jest czytana przez miliony na całym świecie”.

                                     

1. Historia

"Ha-Arec” został wydany po raz pierwszy w 1918 roku i był gazetą sponsorowaną przez mandatowe władze brytyjskie w Palestynie. W 1919 został przejęty przez rosyjskich syjonistów. Początkowo ukazywał się pod tytułem "Chadaszot ha-Arec” "Wiadomości z kraju”. Część poświęcona literaturze przyciągała wielu wiodących pisarzy języka hebrajskiego. Redakcja w 1923 została przeniesiona z Jerozolimy do Tel Awiwu w czasie, gdy redaktorem naczelnym był Mosze Gluecksohn pełniący tę funkcję w latach 1922–1937. Salman Schocken, zamożny działacz syjonistyczny z Niemiec, kupił gazetę w 1937. Jego syn Gerszom Szoken został naczelnym redaktorem i pozostał na tym stanowisku aż do 1990.

                                     

2. Publicyści

Dawni

  • Joram Bronowski – krytyka literacka i telewizyjna
  • Natan Alterman
  • Arie Caspi
  • Gideon Samet – komentator polityczny
  • Amos Elon – korespondent, redaktor, pisarz
  • Ze’ew Schiff – analizy spraw obronności i wojskowości
                                     

3. Wydanie internetowe

Wydanie internetowe obejmuje zarówno oryginalną wersję hebrajską, jak i angielskiej tłumaczenie. Prezydent Izraela Szimon Peres prowadził swojego bloga na stronach gazety. Osobną stronę prowadzi również Shmuel Rosner, naczelny korespondent z USA, który prowadzi działy "Czynnik izraelski” oraz "Gość Rosnera”.

                                     

4. Dodatki

W ciągu tygodnia "Ha-Arec” ukazuje się z kilkoma różnymi dodatkami zawierającymi artykuły, komentarze, program radiowy i telewizyjny oraz łamigłówki Sudoku. Inne dodatki zawierają:

  • Wiadomości wraz z politycznymi komentarzami
  • Galeria Kultura i rozrywka, program radiowy i telewizyjny
  • TheMarker dodatek biznesowy
  • W tygodniu
  • "Musaf Haaretz” magazyn weekendowy
  • Nieruchomości
  • Środa – Literatura
  • Wiadomości lokalne
  • Piątek
  • Niedziela – Sport poszerzony
  • Literatura
  • Wiadomości poszerzone
                                     

5. Kontrowersje

W maju 2007 roku dziennik "Ha-Arec” opublikował komiks o Holocauście w swojej wymowie szeroko uznany za antypolski, szowinistyczny i stereotypowy. Komiks opowiada o dwóch żydowskich dziewczynkach podróżujących w wagonie pełnym pijanych Polaków, którzy planują wydanie ich w ręce nazistów. Dziewczynki ratuje niemiecki oficer, który częstuje je cukierkami. Listy protestacyjne do redakcji dziennika wysłali m.in. Roman Frister, były szef "Musaf Ha-Arec” i Ilona Dworak-Cousin, szefowa Towarzystwa Przyjaźni Izrael-Polska. W izraelskim radiu komiks skrytykowała polska ambasador Agnieszka Magdziak-Miszewska.

Użytkownicy również szukali:

...
...
...